почта etnogena02.hut2.ru

Сайт Валерия ТОЛУАСА
Русь incognito ::: ПРЕДЫСТОРИИ РУСИ КЛИКНУТЬ
| На сайт   КЛИКНУТЬ | ОГЛАВЛЕНИЕ КЛИКНУТЬ | На весь экран | Почта |

Русь incognito ::: Локализация Хольмгарда

Русь incognito ::: Локализация Хольмгарда

Л.В. Калмыкова

Дополнение к информации статьи "Великий Галич. История происхождения Великого Новгорода".

Я практически закончил печатать материалы из книг: "Чалдоны: история народа в свете евразийской истории" и "Сакалиба Западного Средиземноморья". Далее я буду печатать собственный материал по ходу подготовки новых статей. Поэтому объявляю всем желающим, имеющим свой, обоснованный логикой, первоисточниками, археологией, генетикой, антропологией и т.д., взгляд на историю, о возможности размещения их материалов на данном сайте. Согласие с моей концепцией развития исторических процессов не является непременным условием для публикации. Главное, чтобы материалы имели достаточное обоснование для выводов. Тем не менее, решение по публикации будет приниматься редакцией сайта. Сегодня мы предлагаем материал моего соавтора Л.В. Калмыковой.
В.С.Трусов

В статье «Великий Галич. О происхождении Новгорода», а также в статье «Галичане» С.В. Трусов привёл доказательства того, что Великий Новгород построили балтийские славяне – галичане. Так же известно, что Великий Новгород волжские булгары традиционно именовали Галичем. Это позволило Сергею Викторовичу утверждать, что Новгород построили выходцы из Волина.

Почему? Этому есть множество причин. Именно Волин назывался ещё и Юлином, что прямо говорит о том, что город построили галичане (галлы), изгнанные Юлием Цезарем в 1 веке до н.э. из Галлии (вспомним при этом про копьё Юлия Цезаря, хранимое в Волине). Именно такая логическая цепочка появления в нижнем течении Одера галичан, переселившихся затем в Приильменье могла позволить булгарам называть Новгород Галичем.

Почему новгородцы называли свой город Новгородом, а не Галичем? Об этом С.В. Трусов также рассказал в вышеуказанных статьях. Галич (изначальное балтославянское название города) находился на Волхове ближе к Ильменю (возможно, дер. Городище). После того, как булгары балтавара Авара сожгли его, жители города поставили новый город в трёх км от старого. После этого название в виде «Новгород» закрепилось в употреблении местными жителями. Но иноземцы называли его по традиции старыми названиями: булгары Галичем, а скандинавы Хольмгардом.

Скандинавский этноним труден в локализации, так как сообщения о нём в сагах весьма разноплановы. С одной стороны есть ряд точных указаний, на то, что Хольмгардом скандинавы называли именно Новгород. С другой стороны другие упоминания явно к Новгороду не относятся. Это породило множество теорий, локализующих данный скандинавский топоним.

В наше время популярна идея, что Хольмгардом скандинавы называли вовсе не город Новгород, а огромную территорию от Финского залива до Ильменя. В частности данной теории придерживаются Б.Клейбер, Д.А. Мачинский, Е.А. Мельникова и др. Этимологизируют они скандинавский этноним «Holmgard», как цепочку поселений, расположенных на холмах вдоль течения Волхова.

Нет смысла подробно разбирать данное утверждение, так как традиция строить населённые пункты на берегах реки на возвышенных местах не является уникальной только для Новгородчины. Это общечеловеческая практика. Холмы же вдоль Волхова ничем особым не отличаются от возвышенностей вдоль многих и многих рек Европы. Поэтому нет оснований для утверждения, что скандинавы называли Хольмгардом совокупность городов, расположенных на холмах и заселяемых славянами и скандинавами, откуда, якобы, и произошёл симбиоз славянского слова «холм» и скандинавского «гард».

Русь incognito ::: Локализация Хольмгарда

Тогда почему скандинавские саги столь запутали локализацию данного топонима? Всё очень просто. Они называли Хольмгардом не только Новгород, но и Волин.

Вновь напомню, что в раннем средневековье Город Волин находился на острове в устье Одера и являлся вплоть до 10 века крупнейшим городом Балтии и одним из крупнейших в Европе. При этом он носил сразу несколько названий. В частности, многие соседние племена называли его ещё Винетой, а также Юмной и Юлином, так как наиболее почитаемой реликвией Волина было копье Юлия Цезаря.

Кроме того, германцы называли его Вильхельмом (островом вильцев), так как население, проживающее в Волине называлось ещё вильцами (от другого варианта огласовки названия города Волин – Вильна). Именно поэтому германцы выходцев из Волина называли вильхельмами, откуда произошло этническое имя Вильгельм, идентифицирующее волинцев в германской среде.

Скандинавы называли Волин Хольмгардом (Островным городом), что полностью соответствует действительному расположению данного города. Восточный остров из группы островов, расположенных в устье Одера, на котором стоял город, до сих пор называется Волином.

Русская летопись (ПВЛ) народ, проживающий в Прибалтике (примерно в Поодерье) также называла галичанами. Именно данные галичане (балтийские славяне) наряду с выходцами из соседнего с Волином города Колобжега (по-польски, Колбзяга), были теми самыми варягами и колбягами, что освоили путь из Балтии в Каспий, заселив территорию Северо-Восточной Руси. Именно колонисты-волинцы построили Новгород, который булгары традиционно (а вслед за ними и волжские татары, чуваши и т.д.) вплоть до 20 века назвали Галиджем (Галичем, по одному из этнонимов волинцев). Вспомним при этом, что один из пригородов Великого Новгорода до сих пор называется Волынью.

Гильфердинг доказал, что название одерского Волина произносилось так же - Волынь. Так как Новгород долгое время являлся заморской колонией Волина, скандинавы перенесли своё название и на Новгород, называя его тем же именем (Хольмгард). Отсюда и путаница с локализацией скандинавских сведений о месте расположения Хольмгарда. Как известно, Волин к 10 веку захирел, а затем в 1043 году норвежский король Магнус Добрый, приёмный сын Ярослава Мудрого разрушил его (возможно, что окончательно Волин разрушил датский король Вальдемар Великий). Поэтому название Хольмгард дальнейшем закрепилось за усилившимся и оставшимся одним Новгородом.

Волин, расположенный на одноимённом острове, был очень древним городом, что фиксирует Адам Бременский и др. католические авторы Средневековья. То, что топоним «Хольмгард» обозначал не территорию, а город, доказывает наличие ещё одного названия, упоминаемого в скандинавских, латинских и арабских источниках – Острогард. Поныне считается, что это сугубо скандинавское название, якобы этимологизирующееся, как - «Восточная страна». Но я считаю, что это один из славянских этнонимов Волина – «Островной город», переданный не в калькированной скандинавской форме (Хольмгард), а в прямой транскрипции из языка балтийских славян. Другими словами, скандинавы потому называли Волин Хольмгардом, что сами славянские его жители называли его не только Волином, но и Острогардом (Остров-город).

Напомню, что балтийские славяне употребляли слово «город» в форме «гард». То, что Острогард это не название страны (Руси), а название города, доказывают, в частности, арабские источники. Так Ал-Идриси прямо указывает, что название «Острогард» - это название города в Северо-Восточной Руси (1). Адам Бременский, описывая Волин (Юлин, Юмну), пишет:

«Из Юмне же, пустившись на парусах, на четырнадцатый день выйдешь на берег в Острогарде, в Русской земле, где столица Киев…»(2)

Если Острогард, это название территории, а не города, зачем Адаму Бременскому нужно было пояснение «в Русской Земле»? Да и сама форма «гард» прямо указывает на то, что это город, а не страна. Не глупыми же были латинские хронисты и авторы скандинавских саг. Для обозначения страны они традиционно употребляли слово «лэнд». Поэтому «Восточную страну» они, безусловно, назвали бы Остралэндом.

Поэтому многочисленные построения современных авторов о том, что первая часть слова «Хольмгард», это не скандинавское слово «хёльм – остров», а славянское слово «холм», а вторая часть слова «гард», чисто скандинавское слово «гард», употребляющееся в данном конкретном случае, как часть названия страны Гардарики (скандинавское название Руси и славянских территорий) не имеет под собой абсолютно никакой базы.

Русь incognito ::: Локализация Хольмгарда

Давайте вновь задумаемся: что мы имеем? Мы имеем скандинавский топоним "Хольмгард". И всё. Предположение о том, что скандинавы брали чужое название и добавляли к нему свой хвост, всего лишь предположение, ничем, по сути, не подтверждённое. С чего бы скандинавам так делать? Где достоверные примеры такой практики?

Зато мы имеем чисто скандинавский топоним, где первая часть слова легко переводится с германских языков (хёльм – остров) и была в употреблении у скандинавов. Вторая часть слова по своим характеристикам идентична первой. Скандинавы, как и балтийские славяне, «город» называли «гардом».

Я солидарна с С.В. Трусовым и считаю, что скандинавы заимствовали данное слово у славян. И где здесь проблема? Проблемы у учёных, которые начали строить свои гипотезы и не могут их стройно выстроить. Поэтому и подтягивают за уши удачно подвернувшийся топоним, связывая его происхождение со скандинавами, якобы, активно участвовавшими в становлении Руси. Шансов того, что данное название полузаимствовано - мизер. Поэтому пытаясь идентифицировать какому городу оно принадлежало, любой исследователь начнёт с прямого перевода данного названия, а не с гипотезы новоявленных толкователей данного топонима, пытающихся всеми силами увязать его этимологию с постулатами «норманнской теории». Уверяя при этом, что скандинавы на славянских холмах строили свои скандинавские гарды.

Прямое же толкование данного скандинавского названия прямо указывает на то, что данным названием изначально назывался город, который находился на острове. Тем более, что зафиксирована и вторая форма его смыслового звучания - Острогард (островной город).

Почему указанные выше исследователи не пошли по данному простому пути? Естественно они не глупые, а весьма образованные и уважаемые учёные. Они прекрасно понимали, что часть из имеющихся сведений скандинавских саг прямо указывает на Новгород. Но естественно, что никаких островов в Новгороде нет. Поэтому пришлось изворачиваться, предполагая, что данный топоним распространялся на огромные территории, что дало данным исследователям широкую ниву для любых толкований, удобных им.

Русь incognito ::: Локализация Хольмгарда

Предположение же о том, что Скандинавы называли именно Волин Хольмгардом, кажется мне более обоснованным, чем надуманное частичное заимствование из славянского вкупе со скандинавским хвостом. Скандинавы пишут, что Хольмгард находился в Гардарике. Но есть все основания предполагать, что изначально данный топоним обозначал именно земли западных славян. Гардарика - Страна городов. Баварский географ (8век) называет цифру в десятки и даже сотни городов у отдельных племён балтийских славян.

В Северо-Восточной Руси в это время не было и сотой доли такого изобилия. На Киевщине, кстати, тоже. Какую территорию скандинавы в раннем Средневековье могли назвать Страной городов? Логика заставляет думать, что скандинавы не были глупым народом, чтобы назвать страной городов малозаселённые территории Восточной Европы, когда напротив них, всего в нескольких днях пути по морю, лежала прекрасно известная им страна с сотнями городов. Среди которых был Волин, о котором Адам Браменский говорил, что он был древним городом и крупнейшим в Европе.

Поэтому искать Хольмгард, упоминания о котором отнесены к тому времени, когда ещё ни Лодоги, ни Рюрикова Городища и в помине не было, нужно именно в Юго-Западной Прибалтике. Здесь как раз можно обойтись без частичного заимствования названий, а прямо интерпретировать его явно скандинавское имя, ибо география к этому располагает.

У балтийских славян было много городов, расположенных на островах. Но давайте опять рассуждать не на основе прочитанного где-то материала, а на основе логики. Скандинавские хроники упоминают Хольмгард несравненно чаще всех других городов Гардарики. А это как раз прямо говорит о его важном значении. Поэтому из круга поиска можно смело выкинуть небольшие города и крепости, такие как город ругов на Рюгене, упомянутый на многих форумах, посвященных локализации Хольмгарда. Собственно кандидатов на "островной город" в Гардарики всего два. Аркона и Волин. Оба являются важными общеизвестными центрами. Оба входят в территорию, которой по сообщению Адама Бременского правил общий король. В раннем Средневековье король ругов, волинцев и колбягов единственный во всей Северной Европе носил столь высокий титул.

К примеру, в Скандинавии в то время вообще не было королей. Иван Грозный указывает шведскому королю Густаву Вазе (1496—1560), что только его папа стал королём, а до этого в Швеции были только князья. Латинские хронисты 10-12 веков вообще называют королями славян только короля волынцев и ругов, а также Великого князя Киевской Руси. В их хрониках правители Польши и Чехии называются князьями. Несомненно, что с данной королевской династией балтийских славян мечтали породниться многие правители Скандинавии, что и нашло отражение в сагах, рассказывающих о том, что от правителей Хольмгарда берут истоки многие знаменитые скандинавские династии.

Русь incognito ::: Локализация Хольмгарда

Поэтому и Аркона и Волин претендуют на то место, которое может быть и самым главным, и самым важным, и священным, и способным для династического производства. Но если выбирать среди этих двух городов, предпочтение придётся всё-таки отдать Волину, так как есть великое множество косвенных "улик", показывающих именно на него. Ведь проще простого очередной раз объявить, что название Хольмгарда отнесено к Новгороду ошибочно.

А между тем глупо подозревать авторов скандинавских саг в выборочных ошибках. Ведь, всё что они написали о самих скандинавах, принимается нами как истина, а всё что касается Руси, воспринимается большинством учёных, как фальсификация, как перенос из одного времени в другое, из одной территории на другую, как ошибка, описка и т.д. Любители истории сталкиваются с подобной практикой часто.

Поэтому если воспринимать информацию скандинавских саг без присущей российской историографии предвзятости придётся признать, что название "Хольмгард" скандинавы 100% употребляли именно к городу Новгороду. Но есть ряд сообщений саг, относящих нас ко времени, когда на Волхове Новгород ещё не был построен. А это говорит о том, что либо существовало два независимых друг от друга города с одинаковыми названиями (существовало же множество Одесс, Александрий, Волинов и Галичей). Либо данное название в равной мере распространялось на два населённых пункта, объединённых единым правлением и единокровным народом.

Так как саги не пишут, что было два различных города, с разными династиями и племенами, живущими в них, значит, они относили данный этноним в равной мере, как к метрополии, так и к выведенному из неё поселению. Ещё раз повторюсь, множество данных говорит о том, что новгородцы являются выходцами как раз из Поодерья.

Поэтому если исходить из логики и прямой этимологии (а не сложно-заумных этимологических схем), то придётся признать, что Хольмгардом скандинавы называли Новгород только потому, что его построили выходцы из Волина – Островного города.

И не стоит в вопросе локализации указывать на громкие имена авторов различных гипотез на эту тему. Если мы посмотрим на современную историю, то обнаружим, что она на 99% состоит из гипотез, некоторые из которых вообще ничем не обоснованны. В данном случае мы можем только подыскать достойный вариант объяснения, казалось бы, противоречивых сведений о Хольмгарде, который увяжет все сведения о данном городе древних источников.

Русь incognito ::: Локализация Хольмгарда

Ещё раз перечислю все тезисы, позволяющие увязать происхождение скандинавского топонима Хольмгард одновременно с Волином на Одере и Новгородом на Волхове:

1.Происхождение новгородцев не вызывает сомнение. Они были балтийскими славянами, переселявшимися в Приильменье под воздействием германской агрессии и в поисках экономической перспективы. Об этом говорит антропология – черепы новгородцев и балтийских славян однотипны. И генетика. Новгородцы и балтийские славяне являются носителями гаплогруппы R1a, а наличие носителей гаплогруппы R1b(германо-скандинавской) в их среде незначительно.

Лингвисты уже давно отметили близость новгородского говора к языку балтийских славян. Фельдбергская керамика волинцев широко представлена на новгородских раскопках. Религия и культура новгородцев и волинцев – однотипна.

2. На связь новгородцев с балтийскими славянами (галичанами и волинцами-балынцами) прямо указывает булгарский автор Гази-Барадж:

«В 745 году Авару представился случай применить оружие и внутри собственной страны против восставших балынцев. Восстание подняли урусы, недовольные возвышением анчийцев и размерами балтаварских налогов. Балынцы тут же поддержали этот мятеж, ободренные прибытием к ним ульчийцев с острова Артан. Эти ульчийцы были изгнаны галиджийцами, но для того, чтобы их боялись, называли себя галиджийцами. Они построили на большом озере крепость Галидж и возглавили бунт...» (3).

Галидж – это и есть предтеча Новгорода.

3. Несколько скандинавских саг упоминает Хольмгард (Hólmgarðr) однозначно связывая его с Великим Новгородом. Так «Сага об Эймунде» и «Сага об Ингваре Путешественнике» повствуют о службе скандинава Эймунда при дворе русского князя Ярослава Мудрого (konungr Jarizleifr). Приключение Эймунда на Руси начинаются в Хольмгарде, а затем переносятся в Киев. Описания саги полностью соответствует событиям, связанным с борьбой Ярослава Мудрого со Святополком Окаянным за киевский престол. При этом упомянутый Хольмгард, согласно канвы упомянутых саг, не может не быть городом Новгородом.

4. Прямая этимология топонима Хольмгард не имеет другого толкования, как «Островной город» (город на острове).

5. Наличие ещё одного варианта иноязычного названия Новгорода – Остроград, подтверждает связь Новгорода с «Островным городом».

На основании вышесказанного можно сделать вывод, что Новгород на первом этапе был колонией одерского Волина, что и позволяло скандинавам называть и метрополию и колонию привычным топонимом Хольмгард.

Литература:

1. Al-Idrisi. Opus geographicum, c. 916; Miller K. Mappae arabicae. Bd. VI, Taf. 56.

2. А. Ф.Гильфердинг. История балтийских славян. М., 1855. Гл. XXXIV

3. Гази-Барадж тарихы. // Джагфар тарихы. Т.1. Оренбург 1993 г. С. 24.

http://skolo.ru/secrets-towns/168-lokalizaciya-holmgarda.html

Вверх |

etnogena02.hut2.ru

X